题稚川山水朗读视频 戴叔伦《题稚川山水》原文及翻译注释

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了戴叔伦《题稚川山水》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。  《题稚川山水》原文《题稚川山水》戴叔伦

  古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了戴叔伦《题稚川山水》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。

  

《题稚川山水》原文

《题稚川山水》

戴叔伦

松下茅亭五月凉,汀沙云树晚苍苍。
行人无限秋风思,隔水青山似故乡。

  

《题稚川山水》译文

  五月,松下的茅草亭里却凉爽宜人,白沙覆盖的汀洲和远处的繁茂树林融入了暮色,呈现出一片苍苍茫茫。

  路上的行人兴起了无限的思乡之情,远处的青山绿水也仿佛是自己的故乡了。

  

《题稚川山水》的注释

  松下茅亭:放眼亭外。

  凉:传达了给人以舒畅之感

  汀沙:指靠近水边的沙洲。

  云树:高大的树木

  苍苍:深青色,幽暗。

  思:指的是思乡的感情。

  

简短诗意赏析

  这是一首描写江南山水风光的写景诗,又是一首典型的旅游诗,作于诗人宦游途中,写行旅中偶遇之景色。诗中热情赞颂了稚川山水风光的优美,并巧妙抒写了思乡之情。

  作者简介

  戴叔伦(732—789),唐代诗人,字幼公(一作次公),润州金坛(今属江苏常州)人。年轻时师事萧颖士。曾任新城令、东阳令、抚州刺史、容管经略使。晚年上表自请为道士。其诗多表现隐逸生活和闲适情调,但《女耕田行》、《屯田词》等篇也反映了人民生活的艰苦。论诗主张“诗家之景,如蓝田日暖,良玉生烟,可望而不可置于眉睫之前”。其诗体裁皆有所涉猎。

  

歌词资讯

2024最新QS建筑学排名介绍 qs建筑类大学排名

2024-7-6 12:12:00

歌词资讯

2024建筑大学世界排名怎么样? 建筑专业大学世界排名

2024-7-6 12:16:01

0 条回复 A文章作者 M管理员
    暂无讨论,说说你的看法吧
个人中心
购物车
优惠劵
今日签到
有新私信 私信列表
搜索