玉台体其十 权德舆《玉台体》原文及翻译注释

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了权德舆《玉台体》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。  《玉台体》原文《玉台体》权德舆昨夜裙带解,

  古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了权德舆《玉台体》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。

  

《玉台体》原文

《玉台体》

权德舆

昨夜裙带解,今朝蟢子飞。
铅华不可弃,莫是藁砧归。

  

《玉台体》译文

  昨晚我裙带忽然松弛解开,早晨又看见蟢子双双飞来。

  要赶紧描眉擦粉梳妆打扮,莫非是我的丈夫快要回来。

  

《玉台体》的注释

  蟢子:小蜘蛛脚长者,俗称蟢子。

  铅华:指脂粉。

  藁砧:丈夫的隐语。

  

简短诗意赏析

  此诗文字质朴无华,但感情却表现得细致入微。像“裙带解”、“蟢子飞”,这都是些引不起一般人注意的小节,但却荡起了女主人公心灵深处难以平静的涟漪。诗写得含蓄而耐人寻味。通篇描摹心理,用语切合主人公的身分、情态,仿旧体而又别开生面。

  作者简介

  权德舆(759年-818年), 字载之。天水略阳(今甘肃秦安东北)人,后徙居润州丹徒(今江苏镇江)。唐朝文学家、宰相,起居舍人权皋之子。权德舆掌诰九年,三知贡举,位历卿相,在贞元、元和年间名重一时。

  

歌词资讯

英国风景园林专业排名TOP5院校 风景园林英国留学

2024-6-13 14:04:00

歌词资讯

古诗踏莎行晏殊 晏殊《踏莎行·祖席离歌》原文及翻译注释

2024-6-13 14:07:59

0 条回复 A文章作者 M管理员
    暂无讨论,说说你的看法吧
个人中心
购物车
优惠劵
今日签到
有新私信 私信列表
搜索