古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了《子夜四时歌·自从别欢后》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。
《子夜四时歌·自从别欢后》原文
《子夜四时歌·自从别欢后》
自从别欢后,叹音不绝响。
黄檗向春生,苦心随日长。
《子夜四时歌·自从别欢后》译文
自从欢会别后,终日叹息,整日相思。
我的心就像春天蓬勃生长的黄檗树,越来越苦。
《子夜四时歌·自从别欢后》的注释
黄檗(bò):落叶乔木,树皮入药,味道很苦。春天到来,黄檗树蓬勃生长,它的苦心也随着逐日长大。
简短诗意赏析
黄檗树的苦心比喻思念爱人的苦心,以黄檗树心随日长大,比喻自己的苦心与日俱增,比喻形象贴切,表现出民歌的特色。