江城子 墨云拖雨过西楼 苏轼《江城子·墨云拖雨过西楼》原文及翻译注释

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了苏轼《江城子·墨云拖雨过西楼》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。  《江城子&mi

  古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了苏轼《江城子·墨云拖雨过西楼》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。

  

《江城子·墨云拖雨过西楼》原文

《江城子·墨云拖雨过西楼》

苏轼

  

墨云拖雨过西楼。水东流,晚烟收。柳外残阳,回照动帘钩。今夜巫山真个好,花未落,酒新篘。





  

美人微笑转星眸。月华羞,捧金瓯。歌扇萦风,吹散一春愁。试问江南诸伴侣,谁似我,醉扬州。

  

《江城子·墨云拖雨过西楼》译文

  墨云带着雨刚从西楼上空飘过,雨后的流水向东流淌,随着云烟收敛,柳外残阳的余晖返照在帘栊的银钩之上,仿佛点点碎金在跃动。今宵这般胜景中又有着巫山神女般的美人,未凋的鲜花,新漉的美酒。

  美人笑脸盈盈,顾盼生辉,使姣好的月亮都自愧不如,她手捧酒杯频频向我敬酒。翩翩舞扇招来徐徐清风,吹散了凝结在我心中的愁云。试问江南的父老,谁能像我这样洒脱,欣赏美人,醉酒当歌于扬州。

  

《江城子·墨云拖雨过西楼》的注释

  巫山:此暗指美人。用巫山神女与楚襄王相会的故事。

  酒新篘(chōu):新漉的酒。过滤酒。

  月华羞:美人笑脸盈盈,顾盼生辉,使姣好的月亮都自愧弗如。

  歌扇萦风:(美人)翩翩舞扇招来徐徐清风。

  “试问”三句:化用杜牧诗意,杜有诗曰:“落魄江湖载酒行,楚腰纤细掌中轻。十年一觉扬州梦,赢得青楼薄幸名。”苏轼以酒色自娱来解嘲,似乎自己放浪形骸,忘怀一切,其实不过是苦中作乐。

  

简短诗意赏析

  上片主要写景,下片转入描写美人。全词通过抒写词人在一个雨霁月朗的良宵,有美人相伴,饮酒听歌的欢娱情景,表现了他暂时放浪形骸,陶情风月的旷达情怀。

  作者简介

  苏轼,(1037年1月8日-1101年8月24日)字子瞻、和仲,号铁冠道人、东坡居士,世称苏东坡、苏仙,汉族,眉州眉山(四川省眉山市)人,祖籍河北栾城,北宋著名文学家、书法家、画家,历史治水名人。苏轼是北宋中期文坛领袖,在诗、词、散文、书、画等方面取得很高成就。文纵横恣肆;诗题材广阔,清新豪健,善用夸张比喻,独具风格,与黄庭坚并称“苏黄”;词开豪放一派,与辛弃疾同是豪放派代表,并称“苏辛”;散文著述宏富,豪放自如,与欧阳修并称“欧苏”,为“唐宋八大家”之一。苏轼善书,“宋四家”之一;擅长文人画,尤擅墨竹、怪石、枯木等。与韩愈、柳宗元和欧阳修合称“千古文章四大家”。作品有《东坡七集》《东坡易传》《东坡乐府》《潇湘竹石图卷》《古木怪石图卷》等。

  

歌词资讯

“行人无限秋风思,隔水青山似故乡”是什么意思

2024-6-12 15:28:00

歌词资讯

MAX热点 | 全网卖萌日,看艺术家和他的的大橘如何卖萌! 大橘子真人照片

2024-6-12 15:32:00

0 条回复 A文章作者 M管理员
    暂无讨论,说说你的看法吧
个人中心
购物车
优惠劵
今日签到
有新私信 私信列表
搜索