冯延巳《上行杯·落梅着雨消残粉》原文及翻译注释

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了冯延巳《上行杯·落梅着雨消残粉》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。  《上行杯&m

  古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了冯延巳《上行杯·落梅着雨消残粉》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。

  

《上行杯·落梅着雨消残粉》原文

《上行杯·落梅着雨消残粉》

冯延巳

落梅着雨消残粉,云重烟轻寒食近。罗幕遮香,柳外秋千出画墙。
春山颠倒钗横凤,飞絮入檐春睡重。梦里佳期,只许庭花与月知。

  

《上行杯·落梅着雨消残粉》译文

  春雨一过,梅花落满地,形残色消,天空阴云层层,地上烟霭袅袅,寒食节已经临近。罗幕遮挡了香雾,透过柳烟,秋千少女的欢愉之声从彩色画墙里传出。

  黛眉如山峰倒立,凤样的金钗横卧发髻间,春天来了,柳絮纷飞入室,人也疲倦困顿。与心爱之人在梦中想会,只有那满庭的花卉与明月知晓。

  

《上行杯·落梅着雨消残粉》的注释

  寒食:节日名。在清明前一日或二日。相传春秋时晋文公负其功臣介之推。

  春山:春日山色黛青,因喻指妇人姣好的眉毛。

  作者简介

  冯延巳 (903–960)又名延嗣,字正中,五代广陵(今江苏省扬州市)人。在南唐做过宰相,生活过得很优裕、舒适。他的词多写闲情逸致辞,文人的气息很浓,对北宋初期的词人有比较大的影响。宋初《钓矶立谈》评其“学问渊博,文章颖发,辩说纵横”,其词集名《阳春集》。

  

歌词资讯

古诗夜坐白居易 李白《夜坐吟》原文及翻译注释

2024-6-28 8:52:00

歌词资讯

“永忆江湖归白发,欲回天地入扁舟”是什么意思

2024-6-28 8:56:00

0 条回复 A文章作者 M管理员
    暂无讨论,说说你的看法吧
个人中心
购物车
优惠劵
今日签到
有新私信 私信列表
搜索