吴文英《诉衷情·柳腰空舞翠裙烟》原文及翻译注释

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了吴文英《诉衷情·柳腰空舞翠裙烟》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。  《诉衷情&m

  古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了吴文英《诉衷情·柳腰空舞翠裙烟》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。

  

《诉衷情·柳腰空舞翠裙烟》原文

《诉衷情·柳腰空舞翠裙烟》

吴文英

柳腰空舞翠裙烟。尽日不成眠。花尘浪卷清昼,渐变晚阴天。
吴社水,系游船。又轻年。东风不管,燕子初来,一夜春寒。

  

简短诗意赏析

  “柳腰”两句,述女子怀春。此言伊人身穿翡翠色的衣裙曼歌盘舞着柔软的细腰身。但是舞技虽妙,无人赏识,所以她只得兴趣索然地回房独眠,可是躺在床上辗转反侧却又难以入睡。“吴社水”三句,点明地点。此言在吴地郊外一座土地庙旁的河中,拴着一艘游春的客船。女主人公感叹:时光过得多快啊!转瞬间又到了一年中的春天郊游时节。

  作者简介

  吴文英(约1200~1260),字君特,号梦窗,晚年又号觉翁,四明(今浙江宁波)人。原出翁姓,后出嗣吴氏。与贾似道友善。有《梦窗词集》一部,存词三百四十余首,分四卷本与一卷本。其词作数量丰沃,风格雅致,多酬答、伤时与忆悼之作,号“词中李商隐”。而后世品评却甚有争论。

  

歌词资讯

2024QS建筑学大学排名TOP5 建筑学高校排名

2024-6-6 8:44:00

歌词资讯

登单的概念 张蠙《登单于台》原文及翻译注释

2024-6-6 8:47:59

0 条回复 A文章作者 M管理员
    暂无讨论,说说你的看法吧
个人中心
购物车
优惠劵
今日签到
有新私信 私信列表
搜索