踏莎行寒草 张翥《踏莎行·芳草平沙》原文及翻译注释

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了张翥《踏莎行·芳草平沙》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。  《踏莎行&middo

  古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了张翥《踏莎行·芳草平沙》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。

  

《踏莎行·芳草平沙》原文

《踏莎行·芳草平沙》

张翥

芳草平沙,斜阳远树,无情桃叶江头渡。醉来扶上木兰舟,将愁不去将人去。

薄劣东风,夭斜落絮,明朝重觅吹笙路。碧云红雨小楼空,春光已到销魂处。

  

《踏莎行·芳草平沙》的注释

  ①平沙:旷野。

  ②将:送。

  

简短诗意赏析

  这是一首暮春送别词。上片写江头送别情景。扶醉登舟,人去之后,只有“愁”留了下来。下片写别后情景。落花飞絮,东风薄劣。春光将尽,人去楼空。全词凄婉缠绵,余意不尽。

  作者简介

  张翥(1287~1368) 元代诗人。字仲举,晋宁(今山西临汾)人。少年时四处游荡,后随著名文人李存读书,十分勤奋。其父调官杭州,又有机会随仇远学习,因此诗文都写得出色,渐有名气。张翥有一段时间隐居扬州,至正初年(1341)被任命为国子助教。后来升至翰林学士承旨。

  

歌词资讯

表达心累又无奈的短语(精选16句)

2024-6-7 9:01:01

歌词资讯

双双燕词牌格律及格式 张惠言《双双燕·满城社雨》原文及翻译注释

2024-6-7 9:03:59

0 条回复 A文章作者 M管理员
    暂无讨论,说说你的看法吧
个人中心
购物车
优惠劵
今日签到
有新私信 私信列表
搜索