古诗词通过优美的文字与韵律,可以让我们与先贤对话、与历史沟通,下面为大家整理了“但见泪痕湿,不知心恨谁?”的译文,想了解“但见泪痕湿,不知心恨谁?”是什么意思、出处及原文翻译,可阅读本文,希望对大家有所帮助。
“但见泪痕湿,不知心恨谁?”是什么意思?
“但见泪痕湿,不知心恨谁?”的意思是
:只见她满脸的泪痕还是湿的,却不知道她内心恨的人是谁?
“但见泪痕湿,不知心恨谁?”的出处
该句出自《怨情》,全诗如下:
《怨情》
李白
美人卷珠帘,深坐颦蛾眉。
但见泪痕湿,不知心恨谁?
作者简介
李白(701年2月28日—762年12月),字太白,号青莲居士,祖籍陇西成纪(今甘肃省秦安县),出生于蜀郡绵州昌隆县(一说出生于西域碎叶)。 唐朝伟大的浪漫主义诗人,凉武昭王李暠九世孙。
著有《李太白集》,代表作有《望庐山瀑布》《行路难》《蜀道难》《将进酒》《早发白帝城》等。 李白所作词赋,就其开创意义及艺术成就而言,享有极为崇高的地位,后世誉为“诗仙”,与诗圣杜甫并称“李杜”。