古诗词通过优美的文字与韵律,可以让我们与先贤对话、与历史沟通,下面为大家整理了“夫死战场子在腹,妾身虽存如昼烛”的译文,想了解“夫死战场子在腹,妾身虽存如昼烛”是什么意思、出处及原文翻译,可阅读本文,希望对大家有所帮助。
“夫死战场子在腹,妾身虽存如昼烛”是什么意思?
“夫死战场子在腹,妾身虽存如昼烛”的意思是
:穷兵黩武的边境战争,夺去了无数征夫的生命。这一家丈夫战死在战场,而遗腹子尚未出生,征人之妻痛不欲生,发出生不如死的悲号。
“夫死战场子在腹,妾身虽存如昼烛”的出处
该句出自
《征妇怨》
,全诗如下:
《征妇怨》
张籍
九月匈奴杀边将,汉军全没辽水上。
万里无人收白骨,家家城下招魂葬。
妇人依倚子与夫,同居贫贱心亦舒。
夫死战场子在腹,妾身虽存如昼烛。
作者简介
张籍(约772年 —约830年), 字文昌,和州乌江人,元和诗坛代表诗人,中唐时代的现实主义诗人,在乐府诗方面取得了成就,与王建并称为张王乐府。因张籍曾任官水部员外郎,所以人称“张水部”。
张藉的诗变革了诗坛旧习,他继承了杜甫之简丽诗风而成一家。 给唐朝中期的诗坛带来了生机与活力,为中唐文学的复兴和唐代文学的第二次辉煌奠定了基础。 他的代表作有《江南曲》《江村行》《湘江曲》《泅水行》等。