古风其二十六 李白 李白《古风·其二十六》原文及翻译注释

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了李白《古风·其二十六》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。  《古风·

  古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了李白《古风·其二十六》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。

  

《古风·其二十六》原文

《古风·其二十六》

李白

碧荷生幽泉,朝日艳且鲜。
秋花冒绿水,密叶罗青烟。
秀色空绝世,馨香为谁传。
坐看飞霜满,凋此红芳年。
结根未得所,愿托华池边。

  

《古风·其二十六》译文

  碧绿的荷花生长在幽静的泉水边,朝阳把她们映照得鲜艳无比。

  秋季朵朵芙蓉从绿水中袅袅举起,茂密的圆叶笼罩着缕缕云烟。

  秀丽的花容,清香的气息,绝世空前,可是谁来举荐她们呢?

  眼看着秋霜渐浓,秋风劲起难免红颜凋谢。

  但愿能在王母的瑶池里生长,时时鲜艳,永不颓色。

  

《古风·其二十六》的注释

  朝日:早晨的太阳。

  红芳:指红花。

  作者简介

  李白(701年-762年) ,字太白,号青莲居士,又号“谪仙人”,唐代伟大的浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”,与杜甫并称为“李杜”,为了与另两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别,杜甫与李白又合称“大李杜”。据《新唐书》记载,李白为兴圣皇帝(凉武昭王李暠)九世孙,与李唐诸王同宗。其人爽朗大方,爱饮酒作诗,喜交友。李白深受黄老列庄思想影响,有《李太白集》传世,诗作中多为醉时写就,代表作有《望庐山瀑布》《行路难》《蜀道难》《将进酒》《早发白帝城》等。

  

歌词资讯

“君子坦荡荡,小人长戚戚”是什么意思? “君子坦荡荡,小人长戚戚”的意思出处及全文赏析

2024-11-24 14:20:00

歌词资讯

爱丁堡设计专业有哪些? 爱丁堡的艺术专业

2024-11-24 16:00:04

0 条回复 A文章作者 M管理员
    暂无讨论,说说你的看法吧
个人中心
购物车
优惠劵
今日签到
有新私信 私信列表
搜索