庾肩吾《咏长信宫中草诗》原文及翻译注释

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了庾肩吾《咏长信宫中草诗》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。  《咏长信宫中草诗》原文《咏长信宫中

  古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了庾肩吾《咏长信宫中草诗》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。

  

《咏长信宫中草诗》原文

《咏长信宫中草诗》

庾肩吾

委翠似知节,含芳如有情。
全由履迹少,并欲上阶生。

  

《咏长信宫中草诗》译文

  园中已经色衰翠减的青草好似知晓节令一般,阵风吹过,枯草丛中飘来阵阵余香,它们仍希望有情之人来亲近自己。

  履迹日日如此稀少,以致于中庭的草儿蔓延滋长,简直要向石阶延伸过来了。

  

《咏长信宫中草诗》的注释

  知节:知道时节。

  履迹:足迹。

  

简短诗意赏析

  这是一首咏物诗,也是一首宫怨诗。汉成帝的妃子班婕妤德容兼备,初时颇得宠幸,便成帝后来移情于另一淫而妒的妃子赵飞燕,班婕妤被迫离开皇帝,自请迁往长信宫,与太后同住,在那里度过了寂寞而凄凉的岁月。班婕妤的遭遇在宫廷妇女当中具有代表性,因而成为历代诗人反复歌咏的一个题材。但本诗的构思却非同凡响。诗人不是泛泛地歌咏其事,而是抓住长信宫中草这一小小的景物,即小见大,即物见人,在这一习见的题材上翻出令人难忘的新意。

  作者简介

  庾肩吾(487-551),字子慎,一作慎之。南阳新野(今属河南省)人。世居江陵。初为晋安王国常侍,同刘孝威、徐摛诸人号称“高斋学士”。简文即位,进度支尚书,有集十卷。历仕太子中庶子、进度支尚书、江州剌史等职,封武康县侯。工诗,其诗雕琢辞采,讲究声律。胡 应麟称其诗“风神秀相,洞合唐规”。《书品》为其重要的书法论著,文中挑选了以东汉张芝居首的草、隶书家共128人,按品位分高、中、低三等,每等再分上、中、下三级。此书的特点在于不是就每件作品加以品评,而是就每一级集中综合品评,区分优劣。

  

歌词资讯

世界十大设计学院详解 世界设计类学校排名

2024-12-1 16:00:02

歌词资讯

阳春曲词谱 白朴《阳春曲·题情》原文及翻译注释

2024-12-1 17:40:02

0 条回复 A文章作者 M管理员
    暂无讨论,说说你的看法吧
个人中心
购物车
优惠劵
今日签到
有新私信 私信列表
搜索