游月陂这首诗营造了怎样的意境表现了诗人怎样的情感 程颢《游月陂》原文及翻译注释

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了程颢《游月陂》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。  《游月陂》原文《游月陂》程颢月陂堤上四徘徊,

  古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了程颢《游月陂》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。

  

《游月陂》原文

《游月陂》

程颢

月陂堤上四徘徊,北有中天百尺台。
万物已随秋气改,一樽聊为晚凉开。
水心云影闲相照,林下泉声静自来。
世事无端何足计,但逢佳节约重陪。

  

《游月陂》译文

  在月陂岸堤上东西南北来回行走,北面拥有高耸入云的百尺高台。

  一切事物已随秋天节气而发生变化,显出萧条的迹象,暂且趁着水边傍晚的凉意,畅饮几杯。

  水中云影悠闲自相映照,林下泉水声从寂静中传来。

  世事繁杂何必计较太多?只要遇到好的时节,便和朋友相约,再来游玩一番。

  

《游月陂》的注释

  月陂(bēi):水泊名。因形如月,故名月陂,遗址在今洛阳洛水之南。

  四徘徊:谓东西南北来回行走。

  中天:天中,空中。

  万物:统指字宙问的一切事物。秋气:秋日萧条、肃杀之气。

  樽(zūn):酒杯。

  水心:水中。

  无端:谓人世间的事很繁杂,没有头绪。

  何足计:哪里值得计较。

  约:邀请。

  重陪:再次伴随。

  作者简介

  程颢(1032-1085), 北宋哲学家、教育家、北宋理学的奠基者。字伯淳,学者称明道先生。洛阳(今属河南)人。神宗朝任太子中允监察御史里行。反对王安石新政。提出“天者理也”和“只心便是天,尽之便知性”的命题,认为“仁者浑然与物同体,义礼知信皆仁也”,识得此理,便须“以诚敬存之”(同上)。倡导“传心”说。承认“天地万物之理,无独必有对”。程颢和弟弟程颐,世称“二程”,同为北宋理学的奠基者,其学说在理学发展史上占有重要地位,后来为朱熹所继承和发展,世称“程朱学派”。其所亲撰有《定性书》《识仁篇》等,后人集其言论所编的著述书籍《遗书》《文集》等,皆收入《二程全书》。

  

歌词资讯

“远钟惊漏压,微月被灯欺”是什么意思

2024-6-14 22:57:59

歌词资讯

本周六 | UAL招生官空降美行思远,现场爆料成功申请秘籍! 美行思远上海校区

2024-6-15 6:00:04

0 条回复 A文章作者 M管理员
    暂无讨论,说说你的看法吧
个人中心
购物车
优惠劵
今日签到
有新私信 私信列表
搜索