窗前木芙蓉中木芙蓉的形象 范成大《窗前木芙蓉》原文及翻译注释

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了范成大《窗前木芙蓉》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。  《窗前木芙蓉》原文《窗前木芙蓉》范成大

  古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了范成大《窗前木芙蓉》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。

  

《窗前木芙蓉》原文

《窗前木芙蓉》

范成大

辛苦孤花破小寒,花心应似客心酸。
更凭青女留连得,未作愁红怨绿看。

  

《窗前木芙蓉》译文

  冒着秋日的微寒,孤单的木芙蓉努力盛开着,它们心中的酸楚应当与客居他乡的游子是相同的吧。

  但任凭风霜连续不断地摧残,木芙蓉也决不会像那些凋零败落的花草一般愁怨不已。

  

《窗前木芙蓉》的注释

  木芙蓉:又名芙蓉花。

  辛苦:形容其孤寒冷落以及开花之艰难。

  小寒:天气稍寒,木芙蓉开花于八九月,因此这里的小寒,并非指节气。

  客心:旅人之情,游子之思。

  青女:传说中掌管霜雪的女神。借指霜雪。

  愁红怨绿:指经过风雨摧残的残花败叶。多寄以对身世凄凉的感情。

  作者简介

  范成大(1126-1193),字至能,号称石湖居士。汉族,平江吴县(今江苏苏州)人。南宋诗人。谥文穆。从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。他与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。

  

歌词资讯

“安得广厦千万间,大庇天下寒士俱欢颜,风雨不动安如山!”是什么意思

2024-6-29 17:32:00

歌词资讯

寻春苏轼翻译 王守仁《寻春》原文及翻译注释

2024-6-29 17:35:59

0 条回复 A文章作者 M管理员
    暂无讨论,说说你的看法吧
个人中心
购物车
优惠劵
今日签到
有新私信 私信列表
搜索