边思这首诗的翻译 李益《边思》原文及翻译注释

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了李益《边思》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。  《边思》原文《边思》李益腰垂锦带佩吴钩,走马曾

  古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了李益《边思》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。

  

《边思》原文

《边思》

李益

腰垂锦带佩吴钩,走马曾防玉塞秋。
莫笑关西将家子,只将诗思入凉州。

  

《边思》译文

  腰间垂坠着锦带佩戴着吴地弯刀,曾经参加过防卫敌军、驰驱沙场的战斗行动。

  不要嘲笑关西的将家子弟,只将那满腔思念倾注在《凉州曲》中。

  

《边思》的注释

  吴钩:古代吴地所造的一种弯形的刀。

  玉塞:指玉门关。

  关西:指函谷关以西。

  凉州:指《凉州曲》。

  作者简介

  李益(约750—约830), 唐代诗人,字君虞,祖籍凉州姑臧(今甘肃武威市凉州区),后迁河南郑州。大历四年(769)进士,初任郑县尉,久不得升迁,建中四年(783)登书判拔萃科。因仕途失意,后弃官在燕赵一带漫游。以边塞诗作名世,擅长绝句,尤其工于七绝。

  

歌词资讯

咏菊罗隐诗词鉴赏 罗隐《菊》原文及翻译注释

2024-6-30 9:35:59

歌词资讯

结袜子唐李白的拼音 李白《结袜子》原文及翻译注释

2024-6-30 9:40:00

0 条回复 A文章作者 M管理员
    暂无讨论,说说你的看法吧
个人中心
购物车
优惠劵
今日签到
有新私信 私信列表
搜索